A Janelinha Fecha (Ejemplo de Libre Acceso)

  • Imprimir

 

El HILO: una canción brasileña para cantar, tocar y bailar

TítulO EDAD AUTOR/A Continente País/comunidad Idioma
A Janelinha fecha 6-8 Tradicional América Brasil Portugués

 

El taller

Espacio
Aula sin sillas ni mesas o arrinconadas alrededor.
Material
Instrumentos de percusión indeterminada/Instrumentos de placa (para completar la propuesta).
Grupo
Es una actividad motivadora. Deja espacio a propuestas de movimiento hechas por los mismos niños y niñas, y facilita un clima de participación. 
yo
Debemos memorizar bien la canción, con los textos y pensar propuestas de movimiento-danza. Va bien cantar la canción acompañándose al mismo tiempo con la el ostinato rítmico. 
La actividad facilita observar liderazgos dentro del grupo y proponer la secuencia de manera que ayude a equilibrar la participación de todo el mundo.

 

Tejiendo: Aprendemos la canción, proponemos movimientos para la danza, aprendemos a acompañarnos mientras la cantamos y bailamos

 

Se trata de una canción de Brasil, con un estribillo de células cortas y repetitivas que invitan al juego y al movimiento. Os adjuntamos  la partitura.

 

APRENdEMos LA CANción y LA BAilamos

Os proponemos aprender la canción de memoria, jugamos con los gestos que nos puede sugerir el texto, inventamos individualmente, elegimos uno para hacer juntos y acabamos con una prpuesta de danza de grupo. 

Nuestra propuesta...

Nos acompañamos 

Podéis jugar a  acompañaros con un ostinato de percusión corporal, jugando con los baquetas, y acabar acompañando la canción con la pequeña instrumentación que adjuntamos. 

Nuestra propuesta...

Aquí os dejamos un pequeño vídeo de una versión de la Danza Janelinha

¿TE QUEDAN DUDAS? ¿TE PREOCUPA "PINCHARTE"? TE OFRECEMOS UN DEDAL  

la tela

CURRICULAR

Actualitzado LOMLOE

COMPETENCIAS CLAVE COMPETENCIAS ESPECÍFICAS ED. ARTÍSTICA
2. Competencia plurilingüe
5. Competencia personal, social y de aprender a aprender
6. Competencia ciudadana
7. Competencia emprendedora
8. Competencia en conciencia y expresión culturales
ART1. Descubrimiento de propuestas artísticas diversas
ART3. Experimentación y creación
SABERES EDUCACIÓN ARTÍSTICA CONEXIONES ÁMBITOS
Música
Artes escénicas y performativas
 
Recepción y análisis
Creación e interpretación
 
Detalle de saberes de Ed. Artística (6-8)
 
LENGUA EXTRANJERA
CONOCIMIENTO DEL MEDIO NATURAL, SOCIAL Y CULTURAL
EDUCACIÓN EN VALORES CÍVICOS Y ÉTICOS
CRITERIOS DE EVALUACIÓN (6-8) ORIENTACIONES SOBRE EL CURRÍCULO
1.1. Descubrir propuestas artísticas de diferentes géneros, estilos, épocas y culturals, a través de la recepción activa y mostrando curiosidad y respeto por las mismas.
3.2. Expresar de forma guiada ideas, sentimientos y emociones a través de manifestaciones artísticas sencillas, experimentando con los diferentes lenguajes e instrumentos a su alcance.
 
ORIENTACIONES SOBRE EL NUEVO CURRÍCULO DE EDUCACIÓN ARTÍSTICA

Fines, principios generales, principios  pedagógicos y objetivos

Perfil competencial de salida

Currículos de educación primaria por comunidades autónomas (España)

ORIENTACIONES Y HERRAMIENTAS PARA LA EVALUACIÓN

 

MUSICAL

TIPO DE ACTIVIDAD TEXTURA / FORMA COMPÁS RITMO MELODÍA / ARMONÍA CARÁCTER / EXPRESIÓN
Palabra y ritmo, Cantar, Movimiento-danza, Tocar, Escuchar,  Percusión corporal
Binaria, Unísono 
2x4 Pulso, Ostinato Mayor
Articulación,  Fraseo
 

SOCIO-EDUCATIVa

TRABAJO GRUPAL VALORES HABILIDADES FÍSICO-MOTRICES HABILIDADES SOCIALES
Consolidación y cohesión grupal 
 Diversidad e Interculturalidad 
Conciencia del propio cuerpo,  Motricitat gruesa, Control espacial, Voz, Lateralidad, Coordinación 
 Participación,  Colaboración y trabajo en equipo
ALGUNAS ORIENTACIONES SOBRE LA TELA 

tirando del hilo 

Podemos aprvechar para trabajar elementos de la naturaleza y descubrir más palabras en portugués. Podemos jugar a adaptarla al inglés...

Alargamos la canción pensando nuevas cosas que varían cuando llueve: podem inventar nuevos gestos para elementos, animales, plantas...que cambian cuando llueve.

Aquí os dejamos algunas prouestas para hacer más estrofas en portugués: qué le passa al...caracol, seta, campo, río, ranas...cuando llueve...y cuando sale el sol?

"Caracol / sai / se esconde; Cogumelo / cresce / se esconde; Campo / esverdea / se seca; Rio / cresce / se seca, Sapos / saem / se escondem"

Podemos adaptarla al inglés y "jugar" a cantarla traducida:  "The window is closed where outside is raining, the window i open when the sun is shining-closed/open/closed/open/closed)".

Lo mismo con  "little rose" y "umbrella".